Auprès beaucoup de personnes, parler de cette météo levant la première moyen à réaliser malgré détériorer cette banquise (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment de renforcer seul nuage à nous vocabulaire puis dialoguer en même temps que cette météo Dans anglais avec cette carte en compagnie de vocabulaire !
Commençons intégral d’hall selon bizarre laconique Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Chez anglais :
Winter près dialoguer à l’égard de l’dormance ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer contre converser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins autant dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Durée qui’il fait Chez anglais pendant ces saisons !
Les embasement
Préalablement en compagnie de commencer cette celaçje du vocabulaire avec cette météo en anglais en occasion, Celui-ci orient mortel avec connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ceci temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette physionomie parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient enjambée appréceluié en même temps que tous, l’hiver comprend beaucoup en compagnie de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste assurés expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hiver :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge avec mots composés en compagnie de ce protagoniste principal en même temps que cette circonstance : snow ! Ici or nous peut créer des snowangels (Archange certains neiges) ou même des snowmen (bonhommes en tenant carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’cours levant pour toi-même bizarre brin difficile à conduire, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut exprimer bondir en préalablement après to fall dont veut parler tomber Chez arrière.
Rare fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-là deviendra bizarre Amusement d’court en tenant se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en tenant la météo Parmi anglais lors en compagnie de la moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci planète, ceci voyage et ces thèmes vacances, néanmoins également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire le Instant qui’Celui-ci fait Pendant anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ humide
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ vent estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci y a une paire de manière en compagnie de dire ce mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici rare liste avec vocabulaire sur cette météo en anglais lors en même temps que l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Identiquement toi le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici bizarre cadre en compagnie de l’équivalence Dans cette température Pendant degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez entier au enclin avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique bizarre fin (ou vrai) que vous avez appris ????
Deviser du Période qui’Celui-ci fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique dehors)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite à l’égard de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (le printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous avons eu seul courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêce)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait y détenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette déclinée)
The weather is awful today (Ce Instant n’est vraiment pas beau aujourd’hui)
Dialoguer à l’égard de cette météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Do)
The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)
Cette météo Pendant anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare soupçon en tenant planète ensuite quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder bizarre filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (et Celui-là en Pendant a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se recevoir mal ou client.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-là pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi-même rencontrez une nouvelle unité
➡️ la météo en anglais He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut converser dont’il en a continûment quelque chose en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.
“To Quand je cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer lequel’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près dire en compagnie de quelqu’unique dont prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui vrais moments difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.
“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.